FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  
when he takes her to his mother's, where there is a new celebration, similar to the one that has already taken place at the bride's mother's. The hour at which the groom goes for the bride is so scrupulously observed that any delay would be a grave cause of complaint, and perhaps of quarrels. The first day of the celebration is called the "festival of the bride" (_fistinu di la zita_), and the guests are all selected by the bride's mother. The second day is called the "festival of the groom" (_fistinu di lu zitu_), and the guests are all the friends of the groom. This ceremonial is, however, not so fine as that called "of the bride," _di lu macadaru_. The bride, elegantly dressed, is seated beneath a mirror to receive the congratulations of her friends. At her right and left are placed seats for relatives and friends, arranged according to certain traditional laws which no one ever thinks of violating. The right side is reserved for the relatives of the groom; and if any one is prevented by ill-health from attending the festival, the seat belonging to him is either left vacant, or some friend is sent to occupy it, or a pomegranate is placed in it, or it is turned upside down. We may note, in passing, that the women alone are allowed to be seated in the circle: the men, of every age and rank, remain standing. This custom, and especially the position assumed by the bride at that time, has given rise to the proverbial expression of comparison: _Pari la zita di lu macadaru_, which is said of a woman in gala-dress.[23] Let us now pass to other parts of the island and share the nuptial-banquet. Everywhere great quantities of macaroni or of fried fish are prepared, and the guests eat and drink to repletion. Even the most miserly are liberal on this occasion, and a proverb advises one to attend the weddings of the avaricious: _A li nozzi di l'avaru trovaticci_. The bride and groom, as can be easily imagined, have their heads full of other things than macaroni and fried fish. At Borghetto baked beans and pease are served not only to the bridal-party, but also to the others, to whom, during the banquet, it is the custom to send a dish of _maccarruna di zitu_--a dish in use also in Modica until within fifty years. In Assaro there are the accustomed sweetmeats, the cakes of honey and flour, and roast pease and almonds. At the banquet, where usually these things are not lacking, they begin with macaroni, which in Milazzo is poured
PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  



Top keywords:

banquet

 
friends
 

macaroni

 

festival

 

guests

 

called

 
mother
 
celebration
 

seated

 
relatives

things

 

macadaru

 

custom

 

fistinu

 

advises

 

proverb

 

Everywhere

 

occasion

 
avaricious
 

attend


weddings

 

island

 

prepared

 

nuptial

 
repletion
 

trovaticci

 
quantities
 

miserly

 

liberal

 
accustomed

sweetmeats

 

Assaro

 

Milazzo

 

poured

 

lacking

 

almonds

 
Modica
 

Borghetto

 

easily

 

imagined


served

 

maccarruna

 

bridal

 

beneath

 
mirror
 
receive
 

congratulations

 

dressed

 
elegantly
 

ceremonial