as cruelty about the
curving mouth, and in the music of her voice--not conscious cruelty,
but the more terrifying, careless cruelty of nature itself.
The girl of the rose wall had been beautiful, yes! But her beauty was
human, understandable. You could imagine her with a babe in her
arms--but you could not so imagine this woman. About her loveliness
hovered something unearthly. A sweet feminine echo of the Dweller was
Yolara, the Dweller's priestess--and as gloriously, terrifyingly evil!
CHAPTER XIV
The Justice of Lora
As I looked at her the man arose and made his way round the table
toward us. For the first time my eyes took in Lugur. A few inches
taller than the green dwarf, he was far broader, more filled with the
suggestion of appalling strength.
The tremendous shoulders were four feet wide if an inch, tapering down
to mighty thewed thighs. The muscles of his chest stood out beneath
his tunic of red. Around his forehead shone a chaplet of bright-blue
stones, sparkling among the thick curls of his silver-ash hair.
Upon his face pride and ambition were written large--and power still
larger. All the mockery, the malice, the hint of callous indifference
that I had noted in the other dwarfish men were there, too--but
intensified, touched with the satanic.
The woman spoke again.
"Who are you strangers, and how came you here?" She turned to Rador.
"Or is it that they do not understand our tongue?"
"One understands and speaks it--but very badly, O Yolara," answered
the green dwarf.
"Speak, then, that one of you," she commanded.
But it was Marakinoff who found his voice first, and I marvelled at
the fluency, so much greater than mine, with which he spoke.
"We came for different purposes. I to seek knowledge of a kind;
he"--pointing to me "of another. This man"--he looked at Olaf--"to
find a wife and child."
The grey-blue eyes had been regarding O'Keefe steadily and with
plainly increasing interest.
"And why did _you_ come?" she asked him. "Nay--I would have him speak
for himself, if he can," she stilled Marakinoff peremptorily.
When Larry spoke it was haltingly, in the tongue that was strange to
him, searching for the proper words.
"I came to help these men--and because something I could not then
understand called me, O lady, whose eyes are like forest pools at
dawn," he answered; and even in the unfamiliar words there was a touch
of the Irish brogue, and little merry lights dance
|