FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  
, ye are taken; yelde ye to me.'--'Who be you?' quod Limsay. 'I am,' quod he, 'the bysshoppe of Durham.'--'And fro whens come you, sir?' quod Limsay. 'I come fro the battell,' quod the bysshoppe, 'but I strucke never a stroke there. I go backe to Newcastell for this night, and ye shal go with me.'--'I may not chuse,' quod Limsay, 'sith ye will have it so. I have taken, and I am taken; suche is the adventures of armes.' Lindsay was accordingly conveyed to the bishop's lodgings in Newcastle, and here he was met by his prisoner, Sir Matthew Reedman; who founde hym in a studye, lying in a windowe, and sayde, 'What! Sir James Lindsay, what make you here?' Than Sir James came forth of the study to him, and saydc, 'By my fayth, Sir Mathewe, fortune hath brought me hyder; for, as soon as I was departed fro you, I mete by chaunce the bisshoppe of Durham, to whom I am prisoner, as ye be to me. I beleve ye shall not nede to come to Edenborowe to me to mak your fynaunce. I thynk, rather, we shall make an exchange one for another, if the bysshoppe be also contente.'--'Well, sir,' quod Reedman, 'we shall accord ryghte well toguyder; ye shall dine this day with me: the bysshoppe and our men be gone forth to fyght with your men. I can nat tell what we shall know at their retourne.'--'I am content to dyne with you,' quod Limsay."--_Froissart's Chronicle_, translated by Bourchier, Lord Berners, Vol. I, chap. 146. _O gran bonta de' cavalieri antiqui! Eran rivali, eran di fe diversi; E si sentian, de gli aspri colpi iniqui, Per tutta la persona anco dolersi; E pur per selve oscure, e calle inqui Insieme van senza sospetto aversi._ L'Orlando. _But the Jardines wald not with him ride_.--P. 64. v. 2. The Jardines were a clan of hardy west-border men. Their chief was Jardine of Applegirth. Their refusal to ride with Douglas was, probably, the result of one of those perpetual feuds, which usually rent to pieces a Scottish army. _And he that had a bonny boy, Sent out his horse to grass_.--P. 67. v, 4. Froissard describes a Scottish host, of the same period, as consisting of "IIII. M. men of armes, knightis, and squires, mounted on good horses; and other X.M. men of warre armed, after their gyse, right hardy and firse, mounted on lytle hackneys, the whiche were never tyed, nor kept at hard meat, but lette go to pasture in the fieldis and bushes."--_Cronykle of Froissart_, translated by Lord Berners, Chap. xvii.
PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  



Top keywords:

Limsay

 

bysshoppe

 
Scottish
 

prisoner

 

mounted

 

Reedman

 

Froissart

 

translated

 

Jardines

 

Berners


Durham

 
Lindsay
 
pasture
 

Orlando

 
fieldis
 
aversi
 

border

 

dolersi

 

persona

 

oscure


Insieme

 

bushes

 

iniqui

 

Cronykle

 

sospetto

 

Froissard

 

describes

 

squires

 

horses

 
knightis

period

 

consisting

 
result
 

hackneys

 

whiche

 
Douglas
 

Jardine

 
Applegirth
 

refusal

 
perpetual

pieces

 

windowe

 

studye

 
Matthew
 

founde

 

brought

 
departed
 

fortune

 

Mathewe

 
Newcastle