f_ the rest of the sentence."--_Lennie's Gram._, p. 85. "Some sentences
are independent _of_ each other."--_Murray's Gram._, i, 277. "As if it were
independent _of_ it"--_Priestley's Gram._, p. 186. "Independent of
appearance and show."--_Blair's Rhet._, p. 13.
[546] The preposition _of_ which Jefferson uses before _about_, appears to
me to be useless. It does not govern the noun _diameter_, and is therefore
no substitute for the _in_ which I suppose to be wanting; and, as the
preposition _about_ seems to be sufficient between _is_ and _feet_, I omit
the _of_. So in other instances below.--G. BROWN.
[547] Murray, Jamieson, and others, have this definition with the article
"a," and the comma, but without the hyphen: "APOSTROPHE is _a turning off_
from the regular course," &c. See errors under Note 4th to Rule 20th.
[548] This sentence may be written correctly in a dozen different ways,
with precisely the same meaning, and very nearly the same words. I have
here made the noun _gold_ the object of the verb _took_, which in the
original appears to govern the noun _treasure_, or _money_, understood. The
noun _amount_ might as well be made its object, by a suppression of the
preposition _to_. And again, for "_pounds' weight_," we may say, "_pounds
in_ weight." The words will also admit of many other positions.--G. BROWN.
[549] See a different reading of this example, cited as the first item of
false syntax under Rule 16th above, and there corrected differently. The
words "_both of_," which make the difference, were probably added by L.
Murray in some of his _revisals_; and yet it does not appear that this
popular critic ever got the sentence _right_.--G. BROWN.
[550] "If such maxims, and such practices prevail, what _has become_ of
national liberty?"--_Hume's History_. Vol. vi, p. 254; _Priestley's Gram._,
p. 128.
[551] According to my notion, _but_ is never a preposition; but there are
some who think otherwise.--G. BROWN.
[552] "Cum vestieris te coccino, cum ornata fueris monili aureo, et
_pinxeris stibio oculos tuos_, frustra componeris."--_Vulgate_. "[Greek:
Ean peribalae[i] kokkinon, kai kosm'aesae[i] kosmw[i] chrys~w[i]. ean
egchrisae[i] stibi tous ophthalmous sou eis mataion wraismos
sou.]"--_Septuagint_. "Quoique tu te revetes de pourpre, que tu te pares
d'ornemens d'or, et _que tu te peignes les yeux avec du fard_, tu
t'embellis en vain."--_French Bible_.
[553] The word "_any_" is here omitted, not mere
|