FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   >>  
an talk cannibal so good he makes Monitaya hunt for the dictionary, and he'll tell the chief in ten seconds what I tried half an hour to say this afternoon--that ye belong. I 'ain't been here long enough to learn much o' their lingo, ye understand. If I could spout it like French, now, there wouldn't been no trouble." McKay and Knowlton snickered. They knew Tim's French was several degrees worse than the usual American doughboy's "frog" talk. "Good thing you couldn't," derided Knowlton. "You'd have had Jose crucified before we got here." "That's right, gimme the razz! Course, I did have a li'l' trouble makin' some o' them frogs understand, but that was because they was so ignorant they didn't know their own language when they heard it spoke right. Anyways, ye got to admit Hozy's still with us and sassy as ever, and he wouldn't been if Timmy Ryan hadn't been round to powwow for him." "You have it right, senor," Jose agreed, gravely. "Without you I should now be dead. I can speak the Mayoruna tongue quite well, but of what use is it to talk any language when men will not listen? It was you and your gun that saved me." "Gun? Good Lord! Did you pull a gun on Monitaya?" ejaculated the lieutenant. "Aw, no. That is--I guess mebbe I did wave me piece around while I was arguin'--I can always convince a guy better if I got somethin' in me hand. But I didn't git real rough." "You are lucky to be still alive, Senhor Tim," said Lourenco. "If Monitaya were not the man he is you would not be alive. I am glad we have returned." "Meanin' I need a guardeen? Say, lookit here now--" "As you were!" clipped McKay. "We're all wasting time. Jose, let's hear your report. I thought you were going to put Schwandorf out of action for good?" "And I am, Capitan! That is why I now am here. If I had reached him immediately after leaving the Nunes place it would have been done at once. But a man travels slowly when he is alone and has lost much blood, and before I met Schwandorf again I had time to think coolly. Then when I saw him I changed my plans. "Some days down the river I met him traveling fast in a canoe paddled by hard men whom I know. He pretended to be greatly grieved when I told him you all were dead. Oh yes, senores, I told him that! I was playing with him, and it amused me to see how he thought he was deceiving me when I was really fooling him. I said we were attacked by Indians a short way above the Nunes place
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   >>  



Top keywords:
Monitaya
 

language

 

thought

 
Schwandorf
 
Knowlton
 
trouble
 

French

 

wouldn

 

understand

 

report


dictionary
 
Capitan
 

immediately

 

action

 

leaving

 

reached

 

Lourenco

 

seconds

 

Senhor

 

returned


clipped
 

lookit

 

Meanin

 
guardeen
 

wasting

 
grieved
 
senores
 

greatly

 

pretended

 

cannibal


playing

 

amused

 
Indians
 
attacked
 

fooling

 
deceiving
 

paddled

 

coolly

 

travels

 

slowly


traveling

 

changed

 
convince
 

ignorant

 
Anyways
 
derided
 

degrees

 

couldn

 
doughboy
 

crucified