led him on to another revealment. What
was it but a rather puerile performance? Tactless, boisterous
youngsters blurt out the disagreeable sentiments of a household. The
Buchers had acted like children. Laying aside all question of the
wonderful German trained mind, knowledge, efficiency, Gard observed
so much that was boy-like and girl-like in the adult Teuton life. No
country has such a wealth of toys and juvenile story books as
Germany. The Teuton weaves his nursery tales, so grotesque and
strikingly cruel, into his grown-up years. All this influence
continues with him and affects him strongly as long as he lives. The
mature German can kick, sulk, whine, much as his offspring do. When
irritated he can easily act like an _enfant terrible_.
What is quaint, droll, distorted, comically ugly, or of a
gingerbready effect, in Germany, is the expression of this childish
strain. And it appeals particularly there to the youthfulness that
remains in the hearts of visiting foreigners. It is accordingly one
of the most popular Teuton aspects, especially among women and the
young.
CHAPTER XV
MILITARY BLOCKHEADS
Gard's attentions to Elsa continued intermittently, and as if
detached, on their unadvancing course. He had, however, reached the
stage of playing piano duets with her. This is always hopeful.
Occasionally they rambled through Schubert's little Vienna love
waltzes and other selections that could top off an evening with
melodies of a sprightly and sentimental nature. He felt he was
becoming acquainted with her in a way he otherwise could not. She
was more cheerful at these times, exhilarated by the music.
He had learned a large part of his playing by ear. Reading at sight
was a fresh experience. She corrected his fingering while helping
fill out his conversational vocabulary. It was certainly most
agreeable to have Fraeulein take his fingers in her warm, plump,
flexible hand with conscientious authority and show him the method
of the Dresden Conservatoire.
Think of a young and lustrous miss being able to instruct him like a
veteran! He had never considered American girls in such a light--had
never expected to learn anything of profitable skill from them.
Elsa, for her part, regarded it as a curious and amusing experience
to watch this tall man playing like a boy. The musical Germans she
knew were adept at some instrument.
He formed the habit of adding _en_, or its variants, to the English
equivalent
|