FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   >>   >|  
olea fragrans_, the absence of all wind, the vaporous mountains of the Lake of Como, white with snow, all said, with one melancholy accord, that the sweet season was dying. When he had exterminated the withered brushwood Franco proposed to his wife that they should go to Casarico in their boat, and return the two first volumes of the _Mysteres du Peuple_ which they had eagerly devoured in a few days, to their friend Gilardoni, and borrow the next volume from him. They decided to start after lunch, when Maria should have gone to bed. But before Maria had been put to bed Barborin Pasotti appeared, all out of breath, her bonnet and mantle askew. She had come up from the garden-gate, and now stopped on the threshold of the hall. It was the first time she had been to see them since the search. Upon catching sight of her friends she clasped her hands, and kept repeating in a low tone: "Oh, Lord! Oh, Lord! Oh, Lord!" Then she flung herself upon Luisa and covered her with kisses. "My dear girl! My dear girl!" she exclaimed. She would have liked to treat Franco in the same way, but Franco was not favourable to this sort of emotion, and his expression was not encouraging, so the poor woman had to be satisfied with taking both his hands and shaking them heartily. "My dear Don Franco! My dear Don Franco!" Finally she gathered Maria into her arms, but the child planted her two little hands upon Barborin's chest, her face wearing an expression similar to her father's. "I am old, am I not? And ugly? You don't like me? Well, never mind, never mind!" And she fell to kissing the child's arms and shoulders humbly, not daring to brave the sour little face. Then she told her friends she had brought them a piece of good news, and her eyes sparkled at the pleasant mystery. The Marchesa had written to Pasotti, and one passage in the letter Barborin had committed to memory. "It was with the deepest regret (deepest regret, those were the very words) that I learned of the sad affair at Oria ... at Oria ... (wait a moment) the sad affair at Oria ... (ah!) and although my grandson is most undeserving (wait! ... have patience!) I trust that it may have no unpleasant consequences." The passage did not produce any great effect. Luisa frowned and said nothing. Franco glanced at his wife, and did not dare to utter the favourable comment he had on his lips, but not in his heart. Poor Barborin, who had taken advantage of her husband's absence at Lugano t
PREV.   NEXT  
|<   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  
166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   >>   >|  



Top keywords:
Franco
 
Barborin
 
Pasotti
 

expression

 

passage

 

deepest

 

affair

 
regret
 

friends

 
favourable

absence

 

effect

 

husband

 

planted

 
frowned
 

gathered

 

Finally

 

produce

 

Lugano

 

similar


father

 

wearing

 

comment

 

glanced

 
advantage
 
shoulders
 
committed
 

memory

 
undeserving
 

letter


patience

 
grandson
 
learned
 

moment

 
written
 

Marchesa

 

unpleasant

 

consequences

 

kissing

 

humbly


daring

 

brought

 

pleasant

 
mystery
 

sparkled

 
kisses
 

friend

 

Gilardoni

 

borrow

 

devoured