the steward, "I will teach him
how to behave in a strange house!"
"Let him be," said Selene, as she saw her father about to don the saffron
cloak.
"What is done cannot be undone, and if quarrels and dissentions come of
it, it will make you ill."
"Vagabonds! impudent rascals! who fill my palace with quarrelsome curs,"
muttered Keraunus without listening to his daughter, and as he settled
the folds of his pallium he growled "Arsinoe! why is it that girl never
hears me."
When she appeared he desired her to heat the irons to curl his hair.
"They are ready by the fire," answered Arsinoe. "Come into the kitchen
with me."
Keraunus followed her, and had his locks curled and scented, while his
younger children stood round him waiting for the porridge which Selene
usually prepared for them at this hour.
Keraunus responded to their morning greetings with nods as friendly as
Arsinoe's tongs, which held his head tightly by the hair, would allow. It
was only the blind Helios, a pretty boy of six, that he drew to his side
and gave a kiss on his cheek. He loved this child, who, though deprived
of the noblest of the senses, was always merry and contented, with
peculiar tenderness. Once he even laughed aloud when the child clung to
his sister, as she brandished the tongs, and said:
"Father, do you know why I am sorry I cannot see?"
"Well?" said his father.
"Because I should so like to see you for once with the beautiful curls
which Arsinoe makes with the irons." But the steward's mirth was checked
when his daughter, pausing in her labors, said half in jest, but half in
earnest:
"Have you thought any more about the Emperor's arrival, father? I smarten
and dress you so fine every day--but to-day you ought to think of
dressing me."
"We will see about it," said Keraunus evasively. "Do you know," said
Arsinoe, after a short pause, as she twisted the last lock in the
freshly-heated tongs, "I thought it all over last night again. If we
cannot succeed any way in scraping together the money for my dress, we
can still--"
"Well?"
"Even Selene can say nothing against it."
"Against what?"
"But, you will be angry!"
"Speak out."
"You pay taxes like the rest of the citizens."
"What has that to do with it?"
"Well then, we are justified in expecting something from the city."
"What for?"
"To pay for my dress for the festival which is got up for the Emperor,
not by an individual, but by the citizens as
|