hat you both escaped so easily.
Can there be in the worst hell anything more horrible than what has just
been witnessed here? Really, where a Countess Cordula cannot endure----"
Here Frau Christine soothingly interrupted her irate husband, and so
great was her influence over him, that his tone sounded like friendly
encouragement as he added: "You wanted to show me something special, but
I was detained over there. Though it was late, I wanted to see the worthy
fellow again. What a man he is! I mean Sir Heinz Schorlin's squire."
"Poor Biberli?" asked Eva eagerly; and there was a faint tone of reproach
in her voice as she continued, "You promised to look after him."
"So I did, child," the magistrate protested. "But justice must take its
course, and the rack is part of the examination by torture. He might
easily have lost his tongue, and if his master doesn't return soon and
another accuser should appear, who knows what will happen!"
"But that must not, shall not be!" cried Eva, the old defiance echoing
imperiously in her voice. "Heinz Schorlin--you said so yourself--would
not plead in vain for mercy to the Emperor; and before I will see the
faithful fellow----"
"Gently, child," whispered Frau Christine to her niece, laying her hand
on her arm, but the magistrate, shaking his finger at her, answered
soothingly: "Jungfrau Ortlieb would rather thrust her own little feet
into the Spanish boot. Be comforted! The three pairs we have are all too
large to squeeze them."
Eva lowered her eyes in embarrassment, and exclaimed in a modest,
beseeching tone: "But, uncle, do not you, too, feel that it would be
cruel and unjust to make this honest fellow a cripple in return for his
faithful services?"
"I do feel it," answered Herr Berthold, his face assuming an expression
of regret; "and for that very reason I ventured to take a girl over whom
I have no authority out of her service."
"Katterle?" asked Eva anxiously.
Her uncle nodded assent, adding: "First hear what interested me so
quickly in the strange fellow. At the first charge, which merely accused
him of having carried a message of love from his master to Jungfrau
Ortlieb, I interceded for him, and yesterday the other magistrates, to
whom I had explained the case, joined me. So he escaped with a sentence
of exile from the city for five years. I hoped it would not be necessary
to present the second accusation, for it was signed by no name, but
merely bore three cros
|