I will not deny that
I believe you to be all that any female heart could--pardon me, I am
without experience--I know not much of the world. You have travelled,
papa told me last night; I do not wish that you should be unhappy, and,
least of all, that I, who owe you so much, should be the occasion of it.
No, you talk of a hopeless passion. I know not what I ought to say--but
to the preserver of my father's life, and, probably my own honor, I
will say, be not--but why should love be separated from truth?" she
said--"No, Reilly, be not hopeless."
"Oh," replied Reilly, who had gone over near her, "but my soul will not
be satisfied without a stronger affirmation. This moment is the great
crisis of my life and happiness. I love you beyond all the power of
language or expression. You tremble, dear Miss Folliard, and you weep;
let me wipe those precious tears away. Oh, would to God that you loved
me!"
He caught her hand--it was not withdrawn--he pressed it as he had done
the evening before. The pressure was returned--his voice melted into
tenderness that was contagious and irresistible: "Say, dearest Helen,
star of my life and of my fate, oh, only say that I am not indifferent
to you."
They were both standing near the chimney-piece as he spoke--"only say,"
he repeated, "that I am not indifferent to you."
"Well, then," she replied, "you are not indifferent to me."
"One admission more, my dearest life, and I am happy forever. You love
me? say it, dearest, say it--or, stay, whisper it, whisper it--you love
me!"
"I do," she whispered in a burst of tears.
CHAPTER IV.--His Rival makes his Appearance, and its Consequences
--A Sapient Project for our Hero's Conversion
We will not attempt to describe the tumult of delight which agitated
Reilly's heart on his way home, after this tender interview with the
most celebrated Irish beauty of that period. The term _Cooleen Bawn_,
in native Irish, has two meanings, both of which were justly applied to
her, and met in her person. It signifies _fair locks_, or, as it may be
pronounced _fair girl_; and in either sense is peculiarly applicable to
a blonde beauty, which she was. The name of _Cooleen Bawn_ was applied
to her by the populace, whose talent for finding out and bestowing
epithets indicative either of personal beauty or deformity, or of
the qualities of the mind or character, be they good or evil, is, in
Ireland, singularly felicitous. In the higher ranks, howeve
|