FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  
rd of the gods and said, "How fortunate that thou art flourishing after the destruction of that being of universal form, as also that of Vritra. And how fortunate, O Purandara, Nahusha hath been hurled from the throne of heaven. How fortunate, O slayer of Vala, that I behold thee with all thy enemies killed." "'Indra said, "Hath thy journey hither been pleasant, O great saint, I am delighted to see thee. Accept from me water for washing thy feet and face, as also the Arghya and the cow."' "Salya continued, 'Indra, well-pleased, began to question that best of saints and greatest of Brahmanas when he was seated on a seat after receiving due honours, thus, O revered saint, O best of Brahmanas, I wish to have it recited by thee how Nahusha of vicious soul was hurled from heaven. "'Agastya said, "Listen, O Indra, to the pleasant narrative how the wicked and vicious Nahusha, intoxicated with pride of strength, had been hurled from heaven. The pure-spirited Brahmanas and celestial saints, while carrying him, weary with toil, questioned that vicious one, O best of victors, saying, 'O Indra, there are certain hymns in the Vedas, directed to be recited while sprinkling the cows. Are they authentic or not?' Nahusha, who had lost his senses by the operation of the Tamas, told them that they were not authentic. The saints then said, 'Thou art tending towards unrighteousness; thou takest not to the righteous path. The greatest saints have formerly said they are authentic, O Indra.' And incited by Untruth, he touched me on my head with his foot. At this, O lord of Sachi, he became divested of power and of good looks. Then, as he was agitated and overpowered with fear, I spoke to him, 'Since thou hast pronounced as spurious the unexceptionable hymns of the Veda which have been recited by Brahmarsis (Brahmana saints), and since thou hast touched my head with thy foot, and since thou, O ignorant wretch, hast turned these unapproachable saints, equal to Brahma, into animals for carrying thee, therefore, O wretch, be divested of thy lustre, and being hurled headlong, fall thou from heaven, the effect of all thy good deeds being exhausted. For ten thousand years, thou shalt, in the form of an enormous snake, roam over the earth. When that period is full, thou mayst come back to heaven. Thus hath that wretch been hurled from the throne of heaven, O repressor of foes.' How fortunate, O Indra, that we are flourishing now. That thorn of t
PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  



Top keywords:

heaven

 
saints
 

hurled

 
fortunate
 
Nahusha
 

recited

 

authentic

 

wretch

 
vicious
 
Brahmanas

carrying
 

greatest

 

divested

 

pleasant

 

throne

 

touched

 

flourishing

 

overpowered

 
agitated
 
spurious

pronounced

 

incited

 

Untruth

 

righteous

 

unrighteousness

 

takest

 
unexceptionable
 
ignorant
 

enormous

 
thousand

exhausted

 
repressor
 

period

 
effect
 
turned
 

unapproachable

 
Brahmarsis
 

Brahmana

 

Brahma

 
headlong

lustre

 

animals

 

continued

 

Arghya

 

washing

 

pleased

 
receiving
 

honours

 

question

 

seated