!" exclaimed Honore; "the noble part! There is the
bitterness of the draught! The opportunity to act is pushed upon me, but
the opportunity to act nobly has passed by."
He again drew his chair closer, glanced behind him and spoke low:
"Because for years I have had a kind of custody of all my kinsmen's
property interests, Agricola's among them, it is supposed that he has
always kept the plantation of Aurore Nancanou (or rather of
Clotilde--who, you know, by our laws is the real heir). That is a
mistake. Explain it as you please, call it remorse, pride, love--what
you like--while I was in France and he was managing my mother's
business, unknown to me he gave me that plantation. When I succeeded him
I found it and all its revenues kept distinct--as was but proper--from
all other accounts, and belonging to me. 'Twas a fine, extensive place,
had a good overseer on it and--I kept it. Why? Because I was a coward. I
did not want it or its revenues; but, like my father, I would not offend
my people. Peace first and justice afterwards--that was the principle
on which I quietly made myself the trustee of a plantation and income
which you would have given back to their owners, eh?"
Frowenfeld was silent.
"My-de'-seh, recollect that to us the Grandissime name is a treasure.
And what has preserved it so long? Cherishing the unity of our family;
that has done it; that is how my father did it. Just or unjust, good or
bad, needful or not, done elsewhere or not, I do not say; but it is a
Creole trait. See, even now" (the speaker smiled on one side of his
mouth) "in a certain section of the territory certain men, Creoles" (he
whispered, gravely), "_some Grandissimes among them_, evading the United
States revenue laws and even beating and killing some of the officials:
well! Do the people at large repudiate those men? My-de'-seh, in no
wise, seh! No; if they were _Americains_--but a Louisianian--is a
Louisianian; touch him not; when you touch him you touch all Louisiana!
So with us Grandissimes; we are legion, but we are one. Now,
my-de'-seh, the thing you ask me to do is to cast overboard that old
traditional principle which is the secret of our existence."
"_I_ ask you?"
"Ah, bah! you know you expect it. Ah! but you do not know the uproar
such an action would make. And no 'noble part' in it, my-de'-seh,
either. A few months ago--when we met by those graves--if
I had acted then, my action would have been one of pure--even
vio
|