FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of The German Classics of The Nineteenth and Twentieth Centuries, Vol. IV, by Editor-in-Chief: Kuno Francke This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The German Classics of The Nineteenth and Twentieth Centuries, Vol. IV Masterpieces of German Literature Translated into English. In Twenty Volumes. Author: Editor-in-Chief: Kuno Francke Release Date: April 16, 2004 [EBook #12060] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GERMAN CLASSICS, IV. *** Produced by Stan Goodman, Jayam Subramanian and PG Distributed Proofreaders #THE GERMAN CLASSICS# Masterpieces of German Literature TRANSLATED INTO ENGLISH IN TWENTY VOLUMES ILLUSTRATED 1914 VOLUME IV * * * * * CONTENTS OF VOLUME IV JEAN PAUL The Life of Jean Paul. By Benjamin W. Wells. Quintus Fixlein's Wedding. Translated by Thomas Carlyle. Rome. Translated by C. T. Brooks. The Opening of the Will. Translated by Frances H. King. WILHELM VON HUMBOLDT Schiller and the Process of His Intellectual Development. Translated by Frances H. King. The Early Romantic School. By James Taft Hatfield. AUGUST WILHELM SCHLEGEL Lectures on Dramatic Art. Translated by John Black. FRIEDRICH SCHLEGEL Introduction to Lucinda. By Calvin Thomas. Lucinda. Translated by Paul Bernard Thomas. Aphorisms. Translated by Louis H. Gray. NOVALIS (FRIEDRICH VON HARDENBERG) The Story of Hyacinth and Roseblossom. Translated by Lillie Winter. Aphorisms. Translated by Frederic H. Hedge. Hymn to Night. Translated by Paul Bernard Thomas. Though None Thy Name Should Cherish. Translated by Charles Wharton Stork. To the Virgin. Translated by Charles Wharton Stork. FRIEDRICH HOeLDERLIN Hyperion's Song of Fate. Translated by Charles Wharton Stork. Evening Phantasie. Translated by Charles Wharton Stork. LUDWIG TIECK Puss in Boots. Translated by Lillie Winter. Fair Eckbert. Translated by Paul Bernard Thomas. The Elves. Translated by Frederic H. Hedge. HEINRICH VON KLEIST The Life of He
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:

Translated

 

Thomas

 

German

 

Charles

 

Wharton

 

FRIEDRICH

 

Bernard

 
Aphorisms
 

Lillie

 

Winter


Literature
 

Masterpieces

 

Frederic

 
SCHLEGEL
 

WILHELM

 

Frances

 

VOLUME

 
Lucinda
 

GERMAN

 

CLASSICS


English

 

Francke

 

Centuries

 

Editor

 
Twentieth
 
Gutenberg
 

Classics

 

Nineteenth

 

Project

 

Hatfield


AUGUST

 
Dramatic
 
Lectures
 

Intellectual

 

HUMBOLDT

 
Schiller
 

Opening

 

Brooks

 

Process

 

Romantic


School

 

Development

 
Introduction
 

LUDWIG

 

Should

 

Cherish

 
Virgin
 
HOeLDERLIN
 
Hyperion
 
Phantasie