girl, nay, given her some few trinkums, and now and then treated her
to chocolate or sweet wine at Marylebone Gardens or the Flask at
Hampstead. You may be sure that on these occasions I did not wear my
Antiquated costume as a Tower Warder, but a blue Culloden frock,
gold-corded, and with crown buttons; a scarlet waistcoat and breeches;
a hat with a military cock; and a neat hanger by my side. By drawers,
masters of the games, and others, I was now always known as Captain.
Had I not been exceedingly wary and circumspect in all my dealings with
this Waiting-Woman,--poor thing! her name was Prue,--the affair might
have ended badly; and there might have been Rendezvous on the ramparts,
moonlight trysts on the Tower Green, and the like Follies. But I saw
that our Flirtation must not be permitted to go any further. The
Commandant's wife, indeed, had come to hear of it; and, sending for me
to her Parlour, must needs ask me what my Intentions were towards her
Maid. "Madam," I answered, taking off my hat, and making her a very low
bow, "I am a soldier; and I never knew a soldier yet that Intended any
thing; all he does is without any Intention at all." Upon which she bade
me to go for an Impudent fellow; and I doubt not, had I been under her
Husband's orders, would have had me set upon the Picket on the Parade
for my free speaking; but we Tower Warders were not amenable to such
Slavish Discipline; and, indeed, General Williamson, who stood by, was
pleased to laugh heartily at my answer, and gave me a crown to drink the
King's health, bidding me, however, take care what I was about, and see
that the poor girl came to no Hurt. And I being at that time somewhat
chary of imperilling my Independence, and minded to take neither a Wife
nor a Mistress, thought the very best thing I could do was to kiss,
shake hands, and Part, lest worse should come of it.
END OF VOL. II.
LONDON:
SAVILL AND EDWARDS, PRINTERS, CHANDOS STREET,
COVENT GARDEN.
* * * * *
Transcriber's Notes:
Obvious punctuation errors repaired.
Page 44, "han" changed to "than" (than other slave-owners)
Page 64, "ther" changed to "their" (from their own)
Page 112, "coutenance" changed to "countenance" (good-humoured
countenance)
Page 179, "a a" changed to "a" (a gold snuff-box)
Page 237, "Mishipmite" changed to "Midshipmite" (Midshipmite, and who I)
Page
|