'Rooa,
A'ooa, E'ooa,
E'ry, 'Karoo, 'Waroo.
Three, 'Ter_oo_, 'Tor_oo_,
A'tor_oo_, 'Tor_oo_,
E'r_ei_, 'Kahar, Wat_ee_ en.
Four, A'Haa, 'Haea, s. Faea,
A'faa, A'faea,
E'bats, 'K_ai_phar, Wam'ba_ee_k.
Five, E'R_ee_ma, 'R_ee_ma,
A'_ee_ma, 'N_ee_ma,
E'r_ee_m, 'Kr_ee_rum, Wannim.
Six, A'ono, 'Hon_oo_,
A'ono,
Ts_oo_'ka_ee_, Ma'r_ee_d_ee_, Wannim-g_ee_ek.
Seven, A'H_ei_too, 'H_ee_d_oo_,
A'wh_ee_t_oo_,
G_oo_y, Ma'kar_oo_, Wannim'n_oo_.
Eight, A'war_oo_, 'Var_oo_,
A'wa_oo_,
H_oo_rey, Ma'kahar, Wannim'g_ai_n.
Nine, A'_ee_va, H_ee_va,
A'_ee_va,
G_oo_dbats, Ma'k_ai_phar, Wannim'ba_ee_k.
Ten, A'h_oo_r_oo_, Atta'h_oo_r_oo_,
s. Anna'h_oo_r_oo_,
Wannah_oo_, s. Wanna'h_oo_e,
Senearr, Ma'kr_ee_rum, Wann_oo_'n_ai_uk.
[Footnote 21: It may be easily perceived, that notwithstanding some
words are entirely different, the first five Indian languages are
radically the same; though the distance from Easter Island to New
Zealand is upwards of fifteen hundred leagues. The principal difference
consists in the mode of pronunciation, which in Easter Island,
Amsterdam, and New Zealand, is more harsh, or guttural, than at the
Marquesas Isles, or Otaheite. The other three differ totally, not only
from the preceding, but from each other; which is more extraordinary
than the agreement of the others, as from Malicolo to Tanna you never
lose sight of land; nor is New Caledonia at a great distance from the
last place. In the language of Malicolo a great number of harsh labial
sounds prevail, very difficult to be represented in writing. At Tanna
the pronunciation is likewise harsh, but rather guttural, and the
inhabitants of New Caledonia have many nasal sounds, or snivel much in
speaking. It may however be observed, that in the three last languages,
some words are found which seem to have a distant
|