n be dignified by that name. So we stopped short, to
allow a man on foot, whom we had observed following on our track for
half an hour, to come up. He proved to be a bright-eyed, good-natured
Indian, who addressed us as _"Vuestras Mercedes_," and who informed
us not only that we were on the right road to San Juan, but also that
he himself belonged there and was now on his way home.
"Good, _amigo!_--but how far is it?"
_"Hay no mas"_ (There is no more,) was the consoling response.
"But where is the town?"
_"Alla!"_ (There!)
And he threw his hand forward, and projected his lips in the
direction he sought to indicate,--a mode of indication, I may add,
almost universal in Central America, and explicable only on the
assumption that it costs less effort than to raise the hand.
Our new friend was communicative, and told us that he had been all
the way to Caridad to bring a priest to San Juan, _"para hacer cosas
de familia_," (to attend to family affairs,) which he explained as
meaning "to marry, baptize, and catechize." The people of San Juan,
he added, were too poor to keep a priest of their own; they couldn't
pay enough; and, moreover, their women were all old and ugly. And he
indulged in a knowing wink and chuckle.
Meantime we had kept on our course, and it had become quite dark;
still there was no sign of the village,--not even the flicker of
lights or the barking of dogs.
"What did the fellow say about the distance?" inquired H., angrily.
"That there was no more distance."
"Ask him again; he couldn't have understood you."
_"Amigo_, where is your village? You said just now that it was close
by."
_"Hay no masita, Senor!"_
"What's that?"
"He says that the distance was nothing before, and is still less
now!"
"Bah! he's a fool!" Half an hour later, which to H.'s indignant
imagination seemed an age, we reached the top of a high ridge, and
saw the first glimmer of the lights of the village, on the farther
edge of a broad plain, a mile and a half distant.
_"Estamos aqui!"_ (Here we are!) exclaimed our guide, triumphantly.
Our mules pricked forward their ears at the welcome sight, and we
trotted briskly over the plain, and, as usual, straight to the
_cabildo_,--a newly constructed edifice of canes plastered with mud,
but, for a tropical country, suffering under the slight defect of
having no windows or aperture for ventilation besides the door. The
drum brought us the most attentive of _algu
|