sh; and he lifted his right arm and dashed it above his
head in the violence of his grief, striking in the motion a hidden gong
that gave forth a burst of thunder and a roll of bellowings, and lo! the
door opened before him, and the throne as he sat on it moved out of the
chamber into the hall where he had seen the damsels that duped him, and
on every side of the hall doors opened; and he marvelled to see men, old
and young, beardless and venerable, sitting upon thrones and crowned with
crowns, motionless, with eyes like stones in the recesses. He thought,
'These be other dupes! Wallaby! a drop of the waters of Paravid upon
their lips might reveal mysteries, and guide me to the Sword of my
seeking.' So, as he considered how to get at them from the seat of his
throne, his gaze fell on a mirror, and he beheld the crown on his
forehead what it was, bejewelled asses' ears stiffened upright, and
skulls of monkeys grinning with gems! The sight of that crowning his head
convulsed Shibli Bagarag with laughter, and, as he laughed, his seat upon
the throne was loosened, and he pitched from it, but the crown stuck to
him and was tenacious of its hold as the lion that pounceth upon a
victim. He bowed to the burden of necessity, and took the phial, and
touched the lips of one that sat crowned on a throne with the waters in
the phial; and it was a man of exceeding age, whitened with time, and in
the long sweep of his beard like a mountain clad with snow from the peak
that is in the sky to the base that slopeth to the valley. Then he
addressed the old man on his throne, saying, 'Tell me, O King! how camest
thou here? and in search of what?'
The old man's lips moved, and he muttered in deep tones, 'When cometh he
of the ninety-and-ninth door?'
So Shibli Bagarag cried, 'Surely he is before thee, in Aklis.'
And the old man said, 'Let him ask no secrets; but when he hath reached
the Sword forget not to flash it in this hall, for the sake of
brotherhood in adventure.'
After that he would answer no word to any questioning.
THE SONS OF AKLIS
Now, Shibli Bagarag thought, 'The poet is right in Aklis as elsewhere, in
his words:
"The cunning of our oft-neglected wit
Doth best the keyhole of occasion fit";
and whoso looketh for help from others looketh the wrong way in an
undertaking. Wah! I will be bold and batter at the hundredth door, which
is the door of the Sword.' So he advanced straightway to the door, whic
|