"Is it possible!" ejaculated Mr. Hamblin, struggling to keep down the
smile in which his vanity sought to manifest itself. "What does he say?"
"He says that just as he was leaving Antwerp for Brussels, he heard that
the very learned and distinguished Professor Hamblin was on board of a
vessel at anchor in the river."
"Does he say that?" asked the learned gentleman, who, knowing that Mr.
Stoute had a horrid vein of humor running through his fat frame, had,
perhaps, a suspicion that he was making fun at his expense.
"That is precisely what it says."
"How should Mr. Rogier know me?" queried Mr. Hamblin.
"I was about to read his explanation on that point: he says he heard of
you through a friend who was in London a few weeks since. He wished to
see you and extend to you a welcome to the kingdom of Belgium; but the
command of his royal master required him to leave Antwerp by the next
train; and he was deprived of the pleasure of extending to you in person
the expression of his distinguished consideration. He hopes when you
visit Brussels you will do him the honor to call upon him at the Palais
de la Nation, Rue de la Soie."
"Humph!" ejaculated the learned professor, prolonging the interjection,
and trying to suppress the smile which had a sad tendency to overwhelm
his dignity.
"You are fortunate, Mr. Hamblin," added Mr. Stoute; "of course he will
present you to King Leopold."
"Possibly," replied the Greek _savant_, stroking his chin, and frowning,
to counteract the sinister influence of the smile he could not wholly
overcome.
Mr. Hamblin took the letter and read the signature. It was certainly
"Charles Rogier," with a flourish extensive enough for any great man.
From the letter he glanced at the fat professor, who, being always
good-natured, was so now. He could not get rid of a lingering suspicion
that his undignified associate was imposing upon him. It was a great
misfortune that his own knowledge of French was so limited, and if it
had not been so late, he would have gone on board of the ship to ask
Professor Badois to translate the epistle to him.
Instead of doing this, he went to the record book of the Josephine, and
ascertained that Duncan was marked among the highest in French. Now
Duncan was a very polite and respectful student, and Mr. Hamblin had a
greater regard for him than for most of his companions. Finding this
promising young man on deck, he invited him to the sacred precincts of
the pro
|