then seats
himself at the fifth table.]
ENGLISHMAN. [Looking at his watch] Ten minutes more.
ENGLISHWOMAN. Bother!
AMERICAN. [Addressing them] 'Pears as if they'd a prejudice against
eggs here, anyway.
[The ENGLISH look at him, but do not speak. ]
GERMAN. [In creditable English] In these places man can get
nothing.
[The WAITER comes flying back with a compote for the DUTCH
YOUTH, who pays.]
GERMAN. 'Kellner, bezahlen'!
WAITER. 'Eine Krone sechzig'.
[The GERMAN pays.]
AMERICAN. [Rising, and taking out his watch--blandly] See here. If
I don't get my eggs before this watch ticks twenty, there'll be
another waiter in heaven.
WAITER. [Flying] 'Komm' gleich'!
AMERICAN. [Seeking sympathy] I'm gettin' kind of mad!
[The ENGLISHMAN halves his newspaper and hands the advertisement
half to his wife. The BABY wails. The MOTHER rocks it.]
[The DUTCH YOUTH stops eating and laughs. The GERMAN lights a
cigarette. The LITTLE MAN sits motionless, nursing his hat.
The WAITER comes flying back with the eggs and places them
before the AMERICAN.]
AMERICAN. [Putting away his watch] Good! I don't like trouble.
How much?
[He pays and eats. The WAITER stands a moment at the edge of
the platform and passes his hand across his brow. The LITTLE
MAN eyes him and speaks gently.]
LITTLE MAN. Herr Ober!
[The WAITER turns.]
Might I have a glass of beer?
WAITER. Yes, sare.
LITTLE MAN. Thank you very much.
[The WAITER goes.]
AMERICAN. [Pausing in the deglutition of his eggs--affably] Pardon
me, sir; I'd like to have you tell me why you called that little bit
of a feller "Herr Ober." Reckon you would know what that means?
Mr. Head Waiter.
LITTLE MAN. Yes, yes.
AMERICAN. I smile.
LITTLE MAN. Oughtn't I to call him that?
GERMAN. [Abruptly] 'Nein--Kellner'.
AMERICAN. Why, yes! Just "waiter."
[The ENGLISHWOMAN looks round her paper for a second. The DUTCH
YOUTH stops eating and laughs. The LITTLE MAN gazes from face
to face and nurses his hat.]
LITTLE MAN. I didn't want to hurt his feelings.
GERMAN. Gott!
AMERICAN. In my country we're very democratic--but that's quite a
proposition.
ENGLISHMAN. [Handling coffee-pot, to his wife] More?
ENGLISHWOMAN. No, thanks.
GERMAN. [Abruptly] These fellows--if you treat them in this manner,
at once t
|