How very fresh she looks, and yet
She's older far than Trajan's Column!
The magic hand that carved this face,
And set this vine-work round it running,
Perhaps ere mighty Phidias wrought
Had lost its subtle skill and cunning.
Who was he? Was he glad or sad,
Who knew to carve in such a fashion?
Perchance he graved the dainty head
For some brown girl that scorned his passion.
Perchance, in some still garden-place,
Where neither fount nor tree to-day is,
He flung the jewel at the feet
Of Phryne, or perhaps 'twas Lais.
But he is dust; we may not know
His happy or unhappy story:
Nameless, and dead these centuries,
His work outlives him--there's his glory!
Both man and jewel lay in earth
Beneath a lava-buried city;
The countless summers came and went
With neither haste, nor hate, nor pity.
Years blotted out the man, but left
The jewel fresh as any blossom,
Till some Visconti dug it up--
To rise and fall on Mabel's bosom!
O nameless brother! see how Time
Your gracious handiwork has guarded:
See how your loving, patient art
Has come, at last, to be rewarded.
Who would not suffer slights of men,
And pangs of hopeless passion also,
To have his carven agate-stone
On such a bosom rise and fall so!
T.B. ALDRICH.
Hunting-song.
Oh, who would stay indoor, indoor,
When the horn is on the hill? (_Bugle_: Tarantara!)
With the crisp air stinging, and the huntsmen singing,
And a ten-tined buck to kill!
Before the sun goes down, goes down,
We shall slay the buck of ten; (_Bugle_: Tarantara!)
And the priest shall say benison, and we shall ha'e venison,
When we come home again.
Let him that loves his ease, his ease,
Keep close and house him fair; (_Bugle_: Tarantara!)
He'll still be a stranger to the merry thrill of danger
And the joy of the open air.
But he that loves the hills, the hills,
Let him come out to-day! (_Bugle_: Tarantara!)
For the horses are neighing, and the hounds are baying,
And the hunt's up, and away!
R. HOVEY.
Parting.
My life closed twice before its close;
It yet remains to see
If Immortality unveil
A third event to me,
So huge, so hopeless to conceive,
As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
And all we need of hell.
E. DICKINSON.
When the Sultan Goes to Ispahan.
|