people, and the people
themselves, class by class; in short, he spared none but virtue and her
friends. Yet, when the valorous Scipio, and the mild philosophical
Laelius, had withdrawn themselves from the crowd and the public scene,
they used to divert themselves with him, and joke in a free manner,
while a few vegetables were boiled [for supper]. Of whatever rank I am,
though below the estate and wit of Lucilius, yet envy must be obliged to
own that I have lived well with great men; and, wanting to fasten her
tooth upon some weak part, will strike it against the solid: unless you,
learned Trebatius, disapprove of any thing [I have said]. For my part, I
can not make any objection to this. But however, that forewarned you may
be upon your guard, lest in ignorance of our sacred laws should bring
you into trouble, [be sure of this] if any person shall make scandalous
verses against a particular man, an action lies, and a sentence.
Granted, if they are scandalous: but if a man composes good ones, and is
praised by such a judge as Caesar? If a man barks only at him who
deserves his invectives, while he himself is unblamable? The process
will be canceled with laughter: and you, being dismissed, may depart in
peace.
* * * * *
SATIRE II.
_On Frugality_.
What and how great is the virtue to live on a little (this is no
doctrine of mine, but what Ofellus the peasant, a philosopher without
rules and of a home-spun wit, taught me), learn, my good friends, not
among dishes and splendid tables; when the eye is dazzled with the vain
glare, and the mind, intent upon false appearances, refuses [to admit]
better things; but here, before dinner, discuss this point with me. Why
so? I will inform you, if I can. Every corrupted judge examines badly
the truth. After hunting the hare, or being wearied by an unruly horse,
or (if the Roman exercise fatigues you, accustomed to act the Greek)
whether the swift ball, while eagerness softens and prevents your
perceiving the severity of the game, or quoits (smite the yielding air
with the quoit) when exercise has worked of squeamishness, dry and
hungry, [then let me see you] despise mean viands; and don't drink
anything but Hymettian honey qualified with Falernian wine. Your butler
is abroad, and the tempestuous sea preserves the fish by its wintery
storms; bread and salt will sufficiently appease an importunate stomach.
Whence do you think this happens?
|