The Project Gutenberg EBook of Lysistrata, by Aristophanes
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Lysistrata
Author: Aristophanes
Commentator: Jack Lindsay
Illustrator: Norman Lindsay
Release Date: April 6, 2008 [EBook #7700]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LYSISTRATA ***
Produced by Ted Garvin and the Distributed Proofreaders Team
LYSISTRATA
Translated from the Greek of
ARISTOPHANES
Illustrations by Norman Lindsay
FOREWORD
_Lysistrata_ is the greatest work by Aristophanes. This blank and rash
statement is made that it may be rejected. But first let it be
understood that I do not mean it is a better written work than the
_Birds_ or the _Frogs_, or that (to descend to the scale of values that
will be naturally imputed to me) it has any more appeal to the
collectors of "curious literature" than the _Ecclesiazusae_ or the
_Thesmophoriazusae_. On the mere grounds of taste I can see an at least
equally good case made out for the _Birds_. That brightly plumaged
fantasy has an aerial wit and colour all its own. But there are certain
works in which a man finds himself at an angle of vision where there is
an especially felicitous union of the aesthetic and emotional elements
which constitute the basic qualities of his uniqueness. We recognize
these works as being welded into a strange unity, as having a
homogeneous texture of ecstasy over them that surpasses any aesthetic
surface of harmonic colour, though that harmony also is understood by
the deeper welling of imagery from the core of creative exaltation. And
I think that this occurs in _Lysistrata_. The intellectual and spiritual
tendrils of the poem are more truly interwoven, the operation of their
centres more nearly unified; and so the work goes deeper into life. It
is his greatest play because of this, because it holds an intimate
perfume of femininity and gives the finest sense of the charm of a
cluster of girls, the sweet sense of their chatter, and the contact of
their bodies, that is to be found before Shakespeare, because that
mocking gaiety we call Aristophanies reaches here its most positive
acclamation of life, vitalizing sex with
|