and time alone
Bringeth the costly to maturity!
Still she delights to range among the hills,
And fears descending from the wild, free heath,
To tarry 'neath the lowly roofs of men,
Where dwell the narrow cares of humble life.
From the deep vale, with silent wonder, oft
I mark her, when, upon a lofty hill
Surrounded by her flock, erect she stands,
With noble port, and bends her earnest gaze
Down on the small domains of earth. To me
She looketh then, as if from other times
She came, foreboding things of import high.
THIBAUT.
'Tis that precisely which displeases me!
She shuns her sisters' gay companionship;
Seeks out the desert mountains, leaves her couch
Before the crowing of the morning cock,
And in the dreadful hour, when men are wont
Confidingly to seek their fellow-men,
She, like the solitary bird, creeps forth,
And in the fearful spirit-realm of night,
To yon crossway repairs, and there alone
Holds secret commune with the mountain wind.
Wherefore this place precisely doth she choose?
Why hither always doth she drive her flock?
For hours together I have seen her sit
In dreamy musing 'neath the Druid tree,
Which every happy creature shuns with awe.
For 'tis not holy there; an evil spirit
Hath since the fearful pagan days of old
Beneath its branches fixed his dread abode.
The oldest of our villagers relate
Strange tales of horror of the Druid tree;
Mysterious voices of unearthly sound
From its unhallowed shade oft meet the ear.
Myself, when in the gloomy twilight hour
My path once chanced to lead me near this tree,
Beheld a spectral figure sitting there,
Which slowly from its long and ample robe
Stretched forth its withered hand, and beckoned me.
But on I went with speed, nor looked behind,
And to the care of God consigned my soul.
RAIMOND (pointing to the image of the Virgin).
Yon holy image of the Virgin blest,
Whose presence heavenly peace diffuseth round,
Not Satan's work, leadeth thy daughter here.
THIBAUT.
No! not in vain hath it in fearful dreams
And apparitions strange revealed itself.
For three successive nights I have beheld
Johanna sitting on the throne at Rheims,
A sparkling diadem of seven stars
Upon her brow, the sceptre in her hand,
From which three lilies sprung, and I, her sire,
With her two sisters, and the noble peers,
The earls, archbishops, and the king himself,
Bowed down before her. In my humble home
How could this splendor enter my poor brain?
Oh, 'tis the prelude to
|