FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
j certifia quj ne cognoisoit Rien en tout ceux la po' quoy Il ne leur deust administre la Cene s'il estoit en lieu po' a ferre." There is another striking record, which says that in August of the same year Demoiselle Angele Claude Aubert, daughter of Monsieur de la Haie Aubert, Councillor of the Parliament of Rouen, was married to Michel de la Foret, of the most noble Flemish family of that name. When I first saw these records, now grown dim with time, I fell to wondering what was the real life-history of these two people. Forthwith, in imagination, I began to make their story piece by piece; and I had reached a romantic 'denoument' satisfactory to myself and in sympathy with fact, when the Angel of Accident stepped forward with some "human documents." Then I found that my tale, woven back from the two obscure records I have given, was the true story of two most unhappy yet most happy people. From the note struck in my mind, when my finger touched that sorrowful page in the register of the Church of the Refugees at Southampton, had spread out the whole melody and the very book of the song. One of the later-discovered records was a letter, tear-stained, faded, beautifully written in old French, from Demoiselle Angele Claude Aubert to Michel de la Foret at Anvers in March of the year 157. The letter lies beside me as I write, and I can scarcely believe that three and a quarter centuries have passed since it was written, and that she who wrote it was but eighteen years old at the time. I translate it into English, though it is impossible adequately to carry over either the flavour or the idiom of the language: Written on this May Day of the year 157, at the place hight Rozel in the Manor called of the same of Jersey Isle, to Michel de la Foret, at Anvers in Flanders. MICHEL, Thy good letter by safe carriage cometh to my hand, bringing to my heart a lightness it hath not known since that day when I was hastily carried to the port of St. Malo, and thou towards the King his prison. In what great fear have I lived, having no news of thee and fearing all manner of mischance! But our God hath benignly saved thee from death, and me He hath set safely here in this isle of the sea. Thou hast ever been a brave soldier, enduring and not fearing; thou shalt find enow to keep thy blood stirring in these days of trial and peril to us who are so opprobriously called Les Huguenots.
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:
letter
 
records
 
Aubert
 

Michel

 

fearing

 
Anvers
 
called
 

written

 

people

 

Claude


Angele

 
Demoiselle
 

Written

 

language

 
flavour
 

stirring

 

Flanders

 

MICHEL

 

Jersey

 

impossible


opprobriously

 

passed

 

centuries

 

Huguenots

 

quarter

 
English
 
adequately
 

translate

 
eighteen
 

cometh


safely

 

benignly

 

manner

 

mischance

 

scarcely

 
prison
 

lightness

 

carriage

 

bringing

 

hastily


carried

 

soldier

 
enduring
 

melody

 

family

 
Flemish
 
Parliament
 

Councillor

 

married

 
reached