FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  
that I am as much entitled to forgiveness on Miss Harlowe's account, as Virgil's hero was on Queen Dido's? For what an ungrateful varlet was that vagabond to the hospitable princess, who had willingly conferred upon him the last favour?--Stealing away, (whence, I suppose, the ironical phrase of trusty Trojan to this day,) like a thief--pretendedly indeed at the command of the gods; but could that be, when the errand he went upon was to rob other princes, not only of their dominions, but of their lives?--Yet this fellow is, at every word, the pious AEneas, with the immortal bard who celebrates him. Should Miss Harlowe even break her heart, (which Heaven forbid!) for the usage she has received, (to say nothing of her disappointed pride, to which her death would be attributable, more than to reason,) what comparison will her fate hold to Queen Dido's? And have I half the obligation to her, that AEneas had to the Queen of Carthage? The latter placing a confidence, the former none, in her man?--Then, whom else have I robbed? Whom else have I injured? Her brother's worthless life I gave him, instead of taking any man's; while the Trojan vagabond destroyed his thousands. Why then should it not be the pious Lovelace, as well as the pious AEneas? For, dost thou think, had a conflagration happened, and had it been in my power, that I would not have saved my old Anchises, (as he did his from the Ilion bonfire,) even at the expense of my Creuesa, had I a wife of that name? But for a more modern instance in my favour--Have I used Miss Harlowe, as our famous Maiden Queen, as she was called, used one of her own blood, a sister-queen, who threw herself into her protection from her rebel-subjects, and whom she detained prisoner eighteen years, and at last cut off her head? Yet do not honest protestants pronounce her pious too?--And call her particularly their Queen? As to common practice--Who, let me ask, that has it in his power to gratify a predominant passion, be it what it will, denies himself the gratification?--Leaving it to cooler deliberation, (and, if he be a great man, to his flatterers,) to find a reason for it afterwards? Then, as to the worst part of my treatment of this lady, How many men are there, who, as well as I, have sought, by intoxicating liquors, first to inebriate, then to subdue? What signifies what the potations were, when the same end was in view? Let me tell thee, upon the whole, that neit
PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  



Top keywords:

AEneas

 

Harlowe

 

reason

 

favour

 
Trojan
 
vagabond
 

prisoner

 

eighteen

 

subjects

 

protection


detained

 
pronounce
 

protestants

 

honest

 
Creuesa
 

expense

 
bonfire
 
Anchises
 
entitled
 

modern


instance

 

sister

 
called
 

Maiden

 

famous

 
liquors
 

intoxicating

 

inebriate

 
subdue
 
sought

signifies
 

potations

 
predominant
 
passion
 

denies

 

gratify

 

practice

 

gratification

 
Leaving
 

treatment


flatterers

 
cooler
 

deliberation

 

common

 

suppose

 

Heaven

 

forbid

 

ironical

 

celebrates

 

Should