FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  
*** I take up my pen; but not to apologize for my execration.--Once more I pray to God to avenge me of him!--Me, I say--for mine is the loss--her's the gain. O Sir! you did not--you could not know her, as I knew her! Never was such an excellence!--So warm, yet so cool a friend!--So much what I wish to be, but never shall be!--For, alas! my stay, my adviser, my monitress, my directress, is gone!--for ever gone!--She honoured me with the title of The Sister of her Heart; but I was only so in the love I bore her, (a love beyond a sister's--infinitely beyond her sister's!) in the hatred I have to every mean and sordid action; and in my love of virtue; for, otherwise, I am of a high and haughty temper, as I have acknowledged heretofore, and very violent in my passions. In short, she was the nearest perfection of any creature I ever knew. She never preached to me lessons which she practised not herself. She lived the life she taught. All humility, meekness, self-accusing, others acquitting, though the shadow of the fault was hardly hers, the substance their's, whose only honour was their relation to her. To lose such a friend--such a guide.--If ever my violence was justifiable, it is upon this recollection! For she lived only to make me sensible of my failings, but not long enough to enable me to conquer them; as I was resolved to endeavour to do. Once more then let me execrate--but now violence and passion again predominate!--And how can it be otherwise? But I force myself from the subject, having lost the purpose for which I resumed my pen. A. HOWE. LETTER LVI MR. LOVELACE, TO JOHN BELFORD, ESQ. PARIS, OCT. 14. ---- ---- Timor & minae Scandunt eodum quo dominus; neque Decedit aerata triremi; & Post equitem sedet atra cura. In a language so expressive as the English, I hate the pedantry of tagging or prefacing what I write with Latin scraps; and ever was a censurer of the motto-mongers among our weekly and daily scribblers. But these verses of Horace are so applicable to my case, that, whether on ship-board, whether in my post-chaise, or in my inn at night, I am not able to put them out of my head. Dryden once I thought said very well in these bouncing lines: Man makes his fate according to his mind. The weak, low spirit, Fortune makes her slave: But she's a drudge, when hector'd by the brave. If Fate weave common thre
PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  



Top keywords:

violence

 

sister

 

friend

 

language

 
equitem
 
Decedit
 

aerata

 

triremi

 

expressive

 

scraps


censurer

 
mongers
 

prefacing

 

dominus

 
pedantry
 

tagging

 
execration
 
English
 
subject
 

LOVELACE


LETTER

 

purpose

 
resumed
 

Scandunt

 

BELFORD

 
scribblers
 

bouncing

 

spirit

 
Fortune
 
common

drudge
 

hector

 
thought
 
applicable
 

Horace

 

verses

 

weekly

 

apologize

 
Dryden
 

chaise


temper

 
haughty
 

acknowledged

 

heretofore

 

sordid

 

action

 

virtue

 

violent

 

passions

 

preached