FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>  
called on the company to supply him with rhymes for a sonnet. These, as fast as they were suggested by various persons, he wrote down on a slip of paper. The last rhyme given was "_Ostello_,"--(a common alehouse)--at which he demurred, and submitting to the company the difficulty of introducing so vulgar a word into an heroic sonnet, respectfully begged that another might be substituted. A lady called out "_Avello_" the poetical term for a grave, or a sepulchre, which expression bore a happy analogy to the subject proposed. The poet smiled, well pleased;--and stepping forward with the paper in his hand, he immediately, without even a moment's preparation, recited a sonnet on the second subject upon his list,--"_La Morte di Alfieri_."--I could better judge of the merit of this effusion, because he spoke it unaccompanied by music; and his enunciation was remarkably distinct. The subject was popular, and treated with much feeling and poetic fervour. After lamenting Alfieri as the patriot, as well as the bard, and as the glory of his country, he concluded, by indignantly repelling the supposition that "the latest sparks of genius and freedom were buried in the tomb of Vittorio Alfieri." A thunder of applause followed; and cries of "O bravo Sestini! bravo Sestini!" were echoed from the Italian portion of the audience, long after the first acclamations had subsided. The men rose simultaneously from their seats; and I confess I could hardly keep mine. The animation of the poet, and the enthusiasm of the audience, sent a thrill through every nerve and filled my eyes with tears. The next subject was "_La Morte di Beatrice Cenci_;"--and this, I think, was a failure. The frightful story of _Cenci_ is too well known in England since the publication of Shelley's Tragedy. Here it is familiar to all classes; and though two centuries have since elapsed, it seems as fresh in the memory, or rather in the imagination of these people, as if it had happened but yesterday. The subject was not well chosen for a public and mixed assembly; and Sestini, without adverting to the previous details of horror, confined himself most scrupulously, with propriety, to the subject proposed. He described Beatrice led to execution,--"_con baldanza casta e generosa_"--and the effect produced on the multitude by her youth:--not forgetting to celebrate "_those tresses like threads of gold whose wavy splendour dazzled all beholders_," as they are described by
PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>  



Top keywords:

subject

 

Alfieri

 

Sestini

 

sonnet

 
proposed
 
Beatrice
 

audience

 

company

 

called

 

failure


frightful

 
splendour
 

England

 

Tragedy

 
threads
 

familiar

 
Shelley
 
publication
 
simultaneously
 

subsided


dazzled

 

acclamations

 
beholders
 

confess

 

thrill

 
enthusiasm
 

animation

 

filled

 
chosen
 
public

assembly
 

baldanza

 
happened
 
yesterday
 

adverting

 

previous

 

scrupulously

 

propriety

 
execution
 

details


horror

 
confined
 

generosa

 

centuries

 

classes

 

celebrate

 

forgetting

 

elapsed

 

imagination

 

people