FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57  
58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   >>   >|  
Naked are the spears he bears, And he hooks a red cloak round! "Noblest face is his, I see; He respects all womankind. Young the lad and fresh his hue, With a dragon's form in fight! "I know not who is the Hound, Culann's hight,[b] [1]of fairest fame[1]; But I know full well this host Will be smitten red by him! "Four small swords--a brilliant feat-- He supports in either hand; These he'll ply upon the host, Each to do its special deed! "His Gae Bulga,[c] too, he wields, With his sword and javelin. Lo, the man in red cloak girt Sets his foot on every hill! "Two spears [2]from the chariot's left[2] He casts forth in orgy wild. And his form I saw till now Well I know will change its guise! "On to battle now he comes; If ye watch not, ye are doomed. This is he seeks ye in fight Brave Cuchulain, Sualtaim's son! "All your host he'll smite in twain, Till he works your utter ruin. [W.291.] All your heads ye'll leave with him. Fedelm, prophet-maid, hides not! "Gore shall flow from warriors' wounds; Long 'twill live in memory. [LL.fo.56b.] Bodies hacked and wives in tears, Through the Smith's Hound[a] whom I see!" [a] The Eg. 1782 version of this poem differs in several details from LL. [b] That is, Cu Chulain, 'the Hound of Culann.' [1-1] Tranlating from LU. 65, Stowe and Add. [c] The _Gae Bulga_, 'barbed spear,' which only Cuchulain could wield. [2-2] Translating from LU. 72, Add. and Stowe; 'from the left,' as a sign of enmity. [a] That is, Cuchulain. See page 17. Thus far the Augury and the Prophecy and the Preface of the Tale, and the Occasion of its invention and conception, and the Pillow-talk which Ailill and Medb had in Cruachan. [1]Next follows the Body of the Tale itself.[1] [1-1] Stowe and Add. * * * * * [Page 19] V THIS IS THE ROUTE OF THE TAIN [W.301.] and the Beginning of the Expedition and the Names of the Roads which the hosts of the four of the five grand provinces of Erin took into the land of Ulster. [1]On Monday after Summer's end[1] [2]they set forth and proceeded:[2] [1-1] LU. 81. [2-2] Eg. 1782. [3]South-east from Cruachan Ai,[3] by Mag Cruimm, over Tuaim Mona ('the Hill of Turf'), by Turloch Teora Crich ('the Creek of thre
PREV.   NEXT  
|<   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57  
58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   >>   >|  



Top keywords:

Cuchulain

 

spears

 

Cruachan

 

Culann

 

Chulain

 

Prophecy

 

Preface

 

version

 
Augury
 

differs


Pillow

 

details

 

Through

 
Occasion
 

invention

 
conception
 
Translating
 
Ailill
 

barbed

 
enmity

Tranlating

 

proceeded

 

Ulster

 

Monday

 

Summer

 

Turloch

 

Cruimm

 

provinces

 

Beginning

 
Expedition

supports
 
swords
 
brilliant
 

special

 

javelin

 

wields

 
smitten
 
respects
 
womankind
 

Noblest


dragon
 

fairest

 

Fedelm

 

prophet

 

memory

 

Bodies

 

hacked

 

warriors

 

wounds

 

change