FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131  
132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   >>   >|  
, y paseaba por la cubierta. Subia al alcazar de proa, inspeccionaba el sollado, recorria el barco mirandolo todo, rinendo porque no encontraba las cosas bastante limpias, y al final de su paseo escalaba la toldilla de popa y se apoyaba en unos de los canones. Asi permanecia silencioso, sumido en sus pensamientos. Si en estos dias de fiesta algun vasco, imitando a los demas, blasfemaba, Zaldumbide le castigaba cruelmente. Como marino, era entendido, pero algo rutinario. Sabia poco, pero tenia mucha practica. En _El Dragon_ no se verificaban operaciones con el sextante. Zaldumbide hacia la estima calculando el punto de situacion en que se hallaba el barco, la direccion que se debia seguir segun las indicaciones de la aguja nautica, y las distancias medidas con la corredera. Los resultados los anotaba todos los dias en el cuaderno de bitacora. Yo solia ayudarle muchas veces a echar el cordel de la corredera, y luego a medir. Tenia una corredera antigua. En general, lo que usaba el capitan, el barometro, los cronometros, las cartas de derrota, todo era viejo. En su camarote tenia un reloj de arena; lo preferia por seguro y por silencioso. Zaldumbide odiaba lo nuevo. El creia, como los hombres antiguos, que el hombre va del bien al mal; nosotros, los progresistas, creemos lo contrario: que va del mal al bien. En casos apurados, Zaldumbide era un gran piloto y hombre de un valor furioso. Solo por los golpes del viento en la cara comprendia inmediatamente las maniobras que habia que hacer. Cuando subia a la toldilla, seguido de Old Sam, el contramaestre, que refrendaba las ordenes con los silbidos del pito, se veia a un hombre sabiendo mandar; tenia una gran precision en sus disposiciones, y su voz aspera de marino, formada de gritar en medio del mar y de las tempestades, parecia hecha para dominar a los hombres y a los elementos. Usted sabe muy bien, mi oficial, que el hombre que manda durante mucho tiempo un barco de vela, llega a mirarle como una cosa viva; el Viejo asi lo creia, y hablaba con su _Dragon_ mas que con su gente. Consideraba a su corbeta como si fuera su mujer, su novia o su querida. La unica distraccion de Zaldumbide era jugar con Mari Zancos, una mona que le habia regalado un capitan espanol. Zaldumbide era avaro como pocos; tenia dos o tres maletas con aros de hierro y cofres de laton, que, segun se decia, estaban llenos de preciosidades. Zaldumbide era vasco-frances, y me designo para form
PREV.   NEXT  
|<   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131  
132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   >>   >|  



Top keywords:

Zaldumbide

 

hombre

 

corredera

 

capitan

 
marino
 
silencioso
 

Dragon

 

hombres

 

toldilla

 

aspera


maniobras

 
piloto
 

precision

 

disposiciones

 
formada
 

gritar

 
parecia
 
apurados
 
tempestades
 

Cuando


inmediatamente

 

mandar

 
furioso
 

contramaestre

 

golpes

 
viento
 

refrendaba

 

ordenes

 
sabiendo
 
silbidos

comprendia
 

seguido

 
espanol
 
regalado
 

Zancos

 

distraccion

 

maletas

 

frances

 
preciosidades
 

designo


llenos

 
estaban
 

hierro

 

cofres

 

querida

 

durante

 

tiempo

 

contrario

 

oficial

 

elementos